{"id":881,"date":"2025-11-13T17:16:23","date_gmt":"2025-11-13T09:16:23","guid":{"rendered":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/?page_id=881"},"modified":"2025-11-24T15:26:14","modified_gmt":"2025-11-24T07:26:14","slug":"terms-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"1-introduction\">1. Introduction<\/h3>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales (\"contrat\") r\u00e9gissent l'achat et l'utilisation de biens et de services par l'acheteur (\"acheteur\", \"vous\" ou \"votre\"),&nbsp;<strong>Meilleure pagaie pour les cornichons<\/strong>&nbsp;(\"le vendeur\", \"nous\", \"notre\", \"nos\"), op\u00e9rant via le site web&nbsp;<a href=\"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/\">bestpicklepaddle.com<\/a>&nbsp;(le \"Site\"). En passant une commande ou en faisant appel \u00e0 nos services, vous acceptez d'\u00eatre li\u00e9 par le pr\u00e9sent accord.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-scope-of-services\">2. L'\u00e9tendue des services<\/h3>\n\n\n\n<p>2.1 Nous sommes sp\u00e9cialis\u00e9s dans la fabrication OEM\/ODM de pagaies de pickleball, de balles, de filets et d'accessoires connexes (les \"Produits\"), y compris les services d'ing\u00e9nierie, de prototypage, d'emballage et de production, tels que d\u00e9crits sur le Site. 2.2 L'acheteur peut utiliser le site (et\/ou les formulaires de demande de devis) pour soumettre des sp\u00e9cifications, demander des \u00e9chantillons, passer des commandes et faire appel \u00e0 nos services. 2.3 Tous les services et fournitures sont soumis aux pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales ainsi qu'\u00e0 tout accord \u00e9crit distinct (courriel\/PO) accept\u00e9 par les deux parties. En cas de conflit, c'est l'accord distinct qui pr\u00e9vaut.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"3-quotation-order-process\">3. Processus de devis et de commande<\/h3>\n\n\n\n<p>3.1 \u00c0 la demande de l'acheteur, nous fournissons un devis comprenant le prix, la QMOS, le d\u00e9lai de livraison, les mat\u00e9riaux, l'emballage, la certification, etc. 3.2 L'acheteur confirme le devis en \u00e9mettant un bon de commande faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 notre num\u00e9ro de devis et en acceptant les pr\u00e9sentes conditions. 3.3 Nous nous r\u00e9servons le droit de refuser ou d'annuler toute commande, en particulier si le cr\u00e9dit, les exigences de conception ou les sp\u00e9cifications de l'acheteur ne sont pas acceptables pour nous. 3.4 La production ne commence qu'apr\u00e8s que nous ayons re\u00e7u (a) la confirmation \u00e9crite de la commande ; (b) le paiement de l'acompte convenu ; (c) l'approbation de la maquette, des sp\u00e9cifications et des \u00e9chantillons ; et (d) la certification ou l'approbation technique de l'acheteur.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"4-prices-payment-terms\">4. Prix et conditions de paiement<\/h3>\n\n\n\n<p>4.1 Tous les prix sont exprim\u00e9s en USD (sauf indication contraire) et n'incluent pas les taxes, droits, douanes, frais d'exp\u00e9dition, d'assurance ou autres frais, sauf indication contraire. 4.2 Conditions de paiement : la norme est [par exemple, 30% d'acompte + 70% avant l'exp\u00e9dition] ou toute autre date convenue. 4.3 Les retards de paiement peuvent donner lieu \u00e0 des int\u00e9r\u00eats au taux de [par exemple, 1,5% par mois] ou au maximum autoris\u00e9 par la loi. 4.4 Nous pouvons ajuster les prix (pour tenir compte des augmentations des co\u00fbts des mat\u00e9riaux, des changements des co\u00fbts de certification, etc.) si l'acheteur retarde la finalisation de la commande de plus de [par exemple, 30 jours].<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"5-lead-times-production-delivery\">5. D\u00e9lais, production et livraison<\/h3>\n\n\n\n<p>5.1 Les d\u00e9lais de livraison estim\u00e9s sont fournis au stade du devis. Ils sont approximatifs et ne sont pas garantis, sauf accord \u00e9crit explicite. 5.2 Nous ferons tout ce qui est commercialement raisonnable pour livrer \u00e0 temps, mais nous ne serons pas responsables des retards caus\u00e9s par des cas de force majeure, des retards d'exp\u00e9dition, des restrictions douani\u00e8res, d'importation ou d'exportation ou des retards caus\u00e9s par l'acheteur. 5.3 Les conditions de livraison sont [par exemple, FOB, CIF, DDP - selon ce qui a \u00e9t\u00e9 convenu]. Le titre de propri\u00e9t\u00e9 et le risque sont transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 l'acheteur conform\u00e9ment \u00e0 l'Incoterm convenu au point sp\u00e9cifi\u00e9. 5.4 L'acheteur est responsable des droits d'importation, des taxes et de la conformit\u00e9 r\u00e9glementaire sur le territoire de l'acheteur, sauf accord contraire.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"6-samples-quality-assurance\">6. \u00c9chantillons et assurance qualit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>6.1 Nous pouvons fournir des \u00e9chantillons de pr\u00e9production pour approbation par l'acheteur. L'acheteur doit donner son accord par \u00e9crit (courriel) avant la production en s\u00e9rie. 6.2 Nous maintenons des processus de contr\u00f4le de la qualit\u00e9 (par exemple, ISO 9001, BSCI) et proc\u00e9dons \u00e0 des inspections aux points de contr\u00f4le cl\u00e9s. Toutefois, il incombe \u00e0 l'acheteur de sp\u00e9cifier les crit\u00e8res d'inspection et les normes d'acceptation. 6.3 Les tol\u00e9rances mineures de couleur\/mesure typiques de la fabrication ne constituent pas un d\u00e9faut, \u00e0 moins qu'elles n'affectent mat\u00e9riellement les performances.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"7-changes-cancellations\">7. Modifications et annulations<\/h3>\n\n\n\n<p>7.1 Toute modification des sp\u00e9cifications, de la quantit\u00e9, de l'emballage, du mat\u00e9riel ou du d\u00e9lai d'ex\u00e9cution doit faire l'objet d'un accord \u00e9crit et peut entra\u00eener des frais suppl\u00e9mentaires ou des retards. 7.2 Si l'acheteur annule une commande apr\u00e8s le d\u00e9but de la production, il doit nous indemniser pour les co\u00fbts encourus (mati\u00e8res premi\u00e8res, main-d'\u0153uvre, outillage) et accepter de payer des frais d'annulation de [par exemple, X%] de la valeur totale de la commande.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"8-intellectual-property\">8. Propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/h3>\n\n\n\n<p>8.1 Nous conservons tous les droits sur nos conceptions, notre outillage, nos dessins et nos m\u00e9thodes de fabrication, sauf accord contraire. 8.2 L'acheteur d\u00e9clare qu'il d\u00e9tient (ou a obtenu) les droits sur les marques, logos, illustrations ou sp\u00e9cifications qu'il fournit et qu'il nous indemnisera en cas de r\u00e9clamation de tiers. 8.3 L'acheteur ne peut utiliser notre nom\/logo dans le marketing qu'avec notre accord \u00e9crit pr\u00e9alable.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"9-warranty-limitations\">9. Garantie et limitations<\/h3>\n\n\n\n<p>9.1 Nous garantissons que les produits sont conformes aux sp\u00e9cifications convenues et qu'ils sont exempts de d\u00e9fauts mat\u00e9riels de fabrication pendant une p\u00e9riode de [par exemple, 12 mois] \u00e0 compter de la date d'exp\u00e9dition. 9.2 La pr\u00e9sente garantie&nbsp;<strong>pas<\/strong>&nbsp;s'appliquent aux dommages caus\u00e9s par une mauvaise utilisation, une modification, un stockage inappropri\u00e9, l'usure naturelle ou le non-respect des instructions d'utilisation. 9.3 Le seul recours de l'acheteur en vertu de la pr\u00e9sente garantie se limite \u00e0 la r\u00e9paration ou au remplacement des produits d\u00e9fectueux (\u00e0 notre discr\u00e9tion). Nous ne sommes pas responsables des dommages accessoires, cons\u00e9cutifs ou sp\u00e9ciaux, y compris le manque \u00e0 gagner, l'interruption d'activit\u00e9 ou les r\u00e9clamations de tiers. 9.4 Notre responsabilit\u00e9 totale en vertu du pr\u00e9sent accord ne doit pas d\u00e9passer la valeur de la facture des produits donnant lieu \u00e0 la r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"10-confidentiality\">10. La confidentialit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Chaque partie accepte de traiter de mani\u00e8re confidentielle toutes les informations non publiques divulgu\u00e9es par l'autre partie (y compris les conceptions, les prix, les m\u00e9thodes de fabrication et les donn\u00e9es commerciales) et de n'utiliser ces informations qu'aux fins de l'ex\u00e9cution de la commande.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"11-compliance-export-controls\">11. Conformit\u00e9 et contr\u00f4les des exportations<\/h3>\n\n\n\n<p>11.1 L'acheteur n'ach\u00e8tera pas de produits destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre utilis\u00e9s en violation des lois sur l'exportation, l'importation ou le contr\u00f4le du commerce, y compris les sanctions et les embargos. 11.2 L'acheteur doit obtenir toutes les licences, permis ou certifications n\u00e9cessaires dans le pays de destination. 11.3 Nous garantissons que nos op\u00e9rations sont conformes aux normes de fabrication pertinentes ; l'acheteur est responsable de la conformit\u00e9 sur son march\u00e9 (par exemple, certification USAPA, marquage CE), sauf accord contraire.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"12-force-majeure\">12. Force Majeure<\/h3>\n\n\n\n<p>Aucune des parties n'est responsable d'une d\u00e9faillance ou d'un retard d'ex\u00e9cution d\u00fb \u00e0 des causes \u00e9chappant \u00e0 son contr\u00f4le raisonnable (par exemple, catastrophes naturelles, incendies, conflits du travail, guerres, mesures gouvernementales ou p\u00e9nuries de mat\u00e9riaux). La partie perturb\u00e9e en informe rapidement l'autre et d\u00e9ploie des efforts raisonnables pour reprendre l'ex\u00e9cution.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"13-governing-law-dispute-resolution\">13. Droit applicable et r\u00e8glement des litiges<\/h3>\n\n\n\n<p>13.1 Le pr\u00e9sent accord est r\u00e9gi et interpr\u00e9t\u00e9 conform\u00e9ment aux lois de la R\u00e9publique populaire de Chine (ou de toute autre juridiction choisie). 13.2 Tout litige d\u00e9coulant du pr\u00e9sent accord ou en rapport avec celui-ci est r\u00e9solu par voie d'arbitrage conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de [par exemple, CIETAC] \u00e0 [ville, pays], la langue de l'arbitrage \u00e9tant l'anglais. 13.3 Chaque partie continuera \u00e0 s'acquitter de ses obligations dans l'attente de la r\u00e9solution d'un litige.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"14-entire-agreement-amendments\">14. Int\u00e9gralit\u00e9 de l'accord et modifications<\/h3>\n\n\n\n<p>Le pr\u00e9sent accord constitue l'int\u00e9gralit\u00e9 de l'accord entre les parties en ce qui concerne son objet et remplace tous les accords ou communications ant\u00e9rieurs (oraux ou \u00e9crits). Toute modification doit \u00eatre faite par \u00e9crit et sign\u00e9e par les deux parties.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"15-severability\">15. Divisibilit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Si l'une des dispositions du pr\u00e9sent accord est jug\u00e9e invalide ou inapplicable, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur et la disposition invalide sera remplac\u00e9e par une disposition exprimant valablement l'intention des parties.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"16-notices\">16. Avis<\/h3>\n\n\n\n<p>Toute notification requise ou autoris\u00e9e en vertu du pr\u00e9sent accord se fait par \u00e9crit et est envoy\u00e9e par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse de la partie concern\u00e9e ou \u00e0 tout autre contact convenu. Les notifications sont effectives d\u00e8s leur r\u00e9ception.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"17-assignment\">17. Affectation<\/h3>\n\n\n\n<p>L'acheteur ne peut c\u00e9der ses droits ou obligations en vertu du pr\u00e9sent accord sans notre consentement \u00e9crit pr\u00e9alable. Nous pouvons c\u00e9der \u00e0 une entit\u00e9 successeur sans le consentement de l'acheteur.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"18-language\">18. Langue<\/h3>\n\n\n\n<p>Si le pr\u00e9sent accord est traduit dans une autre langue, la version anglaise pr\u00e9vaut.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>En utilisant notre site, en demandant un devis, en passant une commande ou en faisant appel \u00e0 nos services, vous reconnaissez avoir lu, compris et accept\u00e9 les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Introduction Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales (\"accord\") r\u00e9gissent votre (\"acheteur\", \"vous\" ou \"votre\") achat et l'utilisation de biens et de services aupr\u00e8s de nous, Best Pickle Paddle (\"vendeur\", \"nous\", \"notre\"), op\u00e9rant via le site web bestpicklepaddle.com (le \"site\"). En passant une commande ou en faisant appel \u00e0 nos services, vous acceptez d'\u00eatre li\u00e9 par le pr\u00e9sent accord. 2. \u00c9tendue des services 2.1 Nous [...]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":883,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_gspb_post_css":"","footnotes":""},"class_list":["post-881","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/881","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=881"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/881\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1344,"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/881\/revisions\/1344"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/883"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lingzhuopickleball.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=881"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}